- 001-汽車(chē)技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 002-機械加工行業(yè)語(yǔ)料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語(yǔ)料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 006-石油鉆井行業(yè)語(yǔ)料
- 007-建筑工程行業(yè)語(yǔ)料
- 008-生物工程行業(yè)語(yǔ)料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語(yǔ)料
- 010-航空航天行業(yè)語(yǔ)料
- 011-醫療器械行業(yè)語(yǔ)料
- 012-煤炭能源行業(yè)語(yǔ)料
- 013-服飾服裝行業(yè)語(yǔ)料
- 014-品牌廣告行業(yè)語(yǔ)料
- 015-商業(yè)營(yíng)銷(xiāo)行業(yè)語(yǔ)料
- 016-旅行旅游行業(yè)語(yǔ)料
- 017-高新科技行業(yè)語(yǔ)料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 019-食品飲料行業(yè)語(yǔ)料
- 020-個(gè)人護理相關(guān)語(yǔ)料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語(yǔ)料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語(yǔ)料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語(yǔ)料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語(yǔ)料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 026-財務(wù)會(huì )計相關(guān)語(yǔ)料
- 027-醫學(xué)醫療行業(yè)語(yǔ)料
- 028-計算機的行業(yè)語(yǔ)料
- 029-化學(xué)醫藥行業(yè)語(yǔ)料
- 030-合同協(xié)議常用語(yǔ)料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語(yǔ)料
- 034-貿易運輸行業(yè)語(yǔ)料
- 035-國際經(jīng)濟行業(yè)語(yǔ)料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 037-物流專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 038-平面設計行業(yè)語(yǔ)料
- 039-法語(yǔ)水電承包語(yǔ)料
- 040-法語(yǔ)承包工程語(yǔ)料
- 041-春節的特輯語(yǔ)料庫
- 042-醫學(xué)詞匯日語(yǔ)語(yǔ)料
- 043-石油管路俄語(yǔ)語(yǔ)料
- 044-電機專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 045-工業(yè)貿易行業(yè)語(yǔ)料
- 046-建筑工程法語(yǔ)語(yǔ)料
- 047-核電工程行業(yè)語(yǔ)料
- 048-工廠(chǎng)專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)語(yǔ)料
- 049-疏浚工程行業(yè)語(yǔ)料
- 050-環(huán)境英語(yǔ)行業(yè)語(yǔ)料
- 051-地鐵常用詞典語(yǔ)料
- 052-常用公告詞典語(yǔ)料
- 英文專(zhuān)業(yè)翻譯
- 法語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 德語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 西班牙母語(yǔ)翻譯
- 意大利母語(yǔ)翻譯
- 拉丁語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語(yǔ)翻譯
- 丹麥母語(yǔ)翻譯
- 波蘭母語(yǔ)翻譯
- 希臘母語(yǔ)翻譯
- 芬蘭母語(yǔ)翻譯
- 匈牙利母語(yǔ)翻譯
- 俄語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語(yǔ)翻譯
- 荷蘭母語(yǔ)翻譯
- 保加利亞翻譯
- 日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)翻譯
- 馬來(lái)語(yǔ)翻譯
- 印地語(yǔ)翻譯
- 波斯語(yǔ)翻譯
- 老撾語(yǔ)翻譯
- 阿拉伯語(yǔ)翻譯
- 哈薩克語(yǔ)翻譯
- 土耳其語(yǔ)翻譯
- 泰米爾語(yǔ)翻譯
- 越南語(yǔ)翻譯
- 柬埔寨語(yǔ)翻譯
- 蒙古語(yǔ)翻譯
- 孟加拉語(yǔ)翻譯
商務(wù)英語(yǔ)翻譯的特點(diǎn)和技巧
商務(wù)英語(yǔ)(Business English)是專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)(English for Specific Purposes)的一種;是指以服務(wù)于商務(wù)活動(dòng)內容為目標,集實(shí)用性、專(zhuān)業(yè)性和明確目的性于一體;為廣大從事國際商務(wù)活動(dòng)的人們所認同和接受,并其備膠強牡會(huì )功能的一種英語(yǔ)定體。 在當代世界經(jīng)濟飛速發(fā)展,國際商務(wù)活動(dòng)日益傾繁,包括技術(shù)引進(jìn)、對外賈易、招商引資、時(shí)外勞務(wù)承包與合目、國際金肚子在內的商務(wù)活動(dòng);無(wú)不沙及英語(yǔ)的使用,在這些活動(dòng)中所使用的英語(yǔ)都可統稱(chēng)為商務(wù)英語(yǔ)。眾所周知,商務(wù)英語(yǔ)有著(zhù)其自身的語(yǔ)言特點(diǎn),當然翻譯技巧也是一樣。接下來(lái)是譯境翻譯公司為大家整理的商務(wù)英語(yǔ)翻譯的特點(diǎn)和技巧,希望對大家有幫助。
1、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)豐富
商務(wù)英語(yǔ)作為一種專(zhuān)業(yè)性很強的英語(yǔ),集中體現在專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)的使用上,這和商務(wù)英語(yǔ)與商務(wù)活動(dòng)有密切關(guān)系相關(guān)聯(lián),我們都知道,語(yǔ)境對于語(yǔ)言的理解和涵義尤其重要,我們平常生活中看到的哪怕很平常的一個(gè)詞匯,若是放在商業(yè)活動(dòng)的情景中,換了一種語(yǔ)境,意思有可能就完全不同了。
2、商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)言精煉,用詞嚴謹、正規
使用上具有專(zhuān)業(yè)、精確的特點(diǎn),所用的句子和語(yǔ)言都比較正規,常有一些格式和套話(huà),其中包括大量專(zhuān)業(yè)詞匯、具有商務(wù)活動(dòng)意義的復合詞、單詞、普通詞語(yǔ)以及縮略詞等等。
3、廣泛使用縮略詞
為了節省商務(wù)活動(dòng)過(guò)程中書(shū)寫(xiě)、說(shuō)話(huà)和閱讀的時(shí)間,提高效率,在商務(wù)英語(yǔ)的使用過(guò)程中常常使用縮略詞;另外,商務(wù)外貿業(yè)務(wù)也大量地運用縮略詞。
商務(wù)英語(yǔ)的翻譯技巧
1、一詞多義
商務(wù)英語(yǔ)中常用的術(shù)語(yǔ)往往具有一定的科學(xué)概念,要避免商務(wù)英語(yǔ)翻譯中詞句容易出現的多義與歧義,詞匯在不同的場(chǎng)合表達的意義不相同,這就要求我們掌握某些多義詞在其他的語(yǔ)言環(huán)境中的特定含義,把它恰當的翻譯成目的語(yǔ)。
2、增詞與減詞
商務(wù)英語(yǔ)在翻譯過(guò)程中表達同一概念時(shí)所用的詞句結構差異大,所以在翻譯時(shí)要增加一些原文沒(méi)有的或是省略一些原文原有的詞句,即是在保證原文原有意思的前提下對譯文做一些有必要的刪減,增詞減詞的關(guān)鍵在于把握分寸,要做到增詞不增意,減詞不減意。
3、學(xué)會(huì )分析和閱讀長(cháng)句
由于商務(wù)英語(yǔ)長(cháng)難句子比較多,這些復雜的句式給翻譯者增加了難度,分析英語(yǔ)的長(cháng)句首先要弄清楚特殊句型的各種語(yǔ)法關(guān)系,然后再找出全句的主干結構,即主語(yǔ)、謂語(yǔ)和賓語(yǔ),再找出句子的從屬關(guān)系,從整體分析功能,這樣,才能把整個(gè)長(cháng)難句剖析清楚。