上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
口譯達人必“背”:中國成語(yǔ)英譯22
發(fā)起人:eging  回復數:0  瀏覽數:4337  最后更新:2017/10/30 9:55:21 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/10/30 9:55:23
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
口譯達人必“背”:中國成語(yǔ)英譯22
適者生存

the survival of the fittest

窮寇莫追

A cornered animal is a dangerous foe.

積少成多

Every little makes a mickle. (Every little helps.)

膾炙人口

in everyone's mouth

錢(qián)可通神

Money can move even the gods.

謀事在人成事在天

Man proposes and God disposes.

學(xué)無(wú)捷徑

There is no royal road/shortcut to learning.

機不可失

Opportunity seldo knocks twice.

優(yōu)勝劣敗

The weakest goes to the wall.

聲東擊西

to look one way and row another

小Car筆記:

shortcut:捷徑,近路,抄近路,走捷徑?!纠洹竣賅e saved time by taking a shortcut.我們走捷徑以節省時(shí)間。②He was always looking for a shortcut to fame and fortune.他總是在找成名發(fā)財的捷徑。

[eging 于 2017-10-30 9:57:31 編輯過(guò)] 上海翻譯公司

用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线