上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
接力式同傳的訓練
發(fā)起人:eging3  回復數:0  瀏覽數:13555  最后更新:2016/6/2 17:09:23 by eging3

發(fā)表新帖  帖子排序:
2016/6/2 17:14:09
eging3





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:1914
注冊時(shí)間:2015/7/22
接力式同傳的訓練
由于在同聲傳譯工作中存在和使用小語(yǔ)種,這時(shí)的國際會(huì )議通常采用接力式同傳,為此我們有必要訓練學(xué)員這方面的技能。接力式同傳的口譯程序為原語(yǔ)(講話(huà)人)—中介語(yǔ)(一傳譯員)一目的語(yǔ)(接力譯員)。中介語(yǔ)是接力式同傳過(guò)程的關(guān)鍵,一傳譯員譯出的中介語(yǔ)質(zhì)量對終傳譯員所譯的目的語(yǔ)的準確程度起著(zhù)至關(guān)重要的作用。接力同傳程序更復雜,難度更高,要求譯員有更強的團隊合作精神。

在訓練接力同傳中,要求學(xué)員要對講話(huà)主題有充分的準備,理解整個(gè)過(guò)程;學(xué)員可以先聽(tīng)外語(yǔ),然后邊聽(tīng)中介譯員的翻譯,邊將聽(tīng)到的中文轉回到外語(yǔ),要求所聽(tīng)的外語(yǔ)和自己的外語(yǔ)表達前后不超過(guò)一分鐘。同時(shí)要對學(xué)員進(jìn)行強記及加速訓練、譯員相互配合和調節節奏的訓練、終傳譯員的預測、概括、解釋能力的訓練,不斷提高譯員運用外語(yǔ)和母語(yǔ)的水平。當然能安排不同語(yǔ)種的學(xué)員、在真實(shí)的臨場(chǎng)口譯環(huán)境中訓練接力式口譯是最佳的。
專(zhuān)業(yè)翻譯公司 http://www.ubikui.com

用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线