上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
法律翻譯技巧介紹
發(fā)起人:eging  回復數:3  瀏覽數:7283  最后更新:2023/10/29 13:31:36 by pangls

發(fā)表新帖  帖子排序:
2016/8/5 10:44:11
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
法律翻譯技巧介紹
法律是一個(gè)需要清晰邏輯思維的課程,對于法律條款的理解與記憶是需要技巧的,要求頗高。

法律翻譯

也不例外,除了精通英語(yǔ)和中文外,還需要貫通法律翻譯技巧。譯境翻譯公司為從事法律翻譯的譯者提供如下翻譯技巧:



 ?。?)法律翻譯之詞義變換



  在正常的情況下,在將原文翻譯成譯文時(shí),譯者只需按照原文中各個(gè)詞的詞典含義就能準確而地道地把原文翻譯成譯文。



 ?。?)法律翻譯之語(yǔ)序調換



  譯文語(yǔ)序和原文語(yǔ)序并不完全一致,所以在將原文翻譯成譯文時(shí),必須調整一些語(yǔ)序,以使譯文符合譯文語(yǔ)言的表達習慣。在調整語(yǔ)序時(shí),有時(shí)必須把在原文中后面表達的詞放在譯文中前面表達,有時(shí)要把原文中前面表達的詞放在譯文中后面表達。



 ?。?)法律翻譯之增詞



  中國人和西方人的思維方式不同,所以在表達同一事物或概念時(shí),可能會(huì )用不同的詞或短語(yǔ)。所以在將中文翻譯成英文或把英文翻譯成中文時(shí),就有可能要增加一些詞,以便符合中文的表達習慣。



 ?。?)法律翻譯之省略



  中西方人士的思維方式不一樣,對表達同意事物或概念所用的詞也不一樣。所以,向增詞技巧一樣,在翻譯法律語(yǔ)言時(shí),有時(shí)也需要減詞。減詞的方式有很多,可以把介詞省略,也可以把位于動(dòng)詞省略,甚至可以把一個(gè)從句省略。



 ?。?)法律翻譯之賓語(yǔ)從句



  在法律翻譯中,賓語(yǔ)從句的翻譯相對來(lái)說(shuō)比較簡(jiǎn)單。一般來(lái)說(shuō),按照原文的順序翻譯就可以。但是有時(shí)也需要根據上下文的意思,把主句謂語(yǔ)和從句分開(kāi)就行。



 ?。?)法律翻譯之定語(yǔ)從句



  英文定語(yǔ)從句是翻譯中的一個(gè)難點(diǎn)。在法律翻譯中,英文定語(yǔ)從句也是一個(gè)難點(diǎn)。一般來(lái)說(shuō),對定語(yǔ)從句的處理方式一般有二種方式:第一種,在定語(yǔ)從句被翻譯過(guò)來(lái)后,把它放在修飾詞的前面,此種方式為最常見(jiàn)的方式。



 ?。?)法律翻譯之狀語(yǔ)從句



  由于法律語(yǔ)言邏輯性很強,所以作者在寫(xiě)法律語(yǔ)言時(shí)一般都表現處比較明顯的邏輯關(guān)系。而邏輯關(guān)系比較常見(jiàn)的表現方式是狀語(yǔ)從句。英語(yǔ)中的狀語(yǔ)從句一般包括條件狀語(yǔ)從句、轉折狀語(yǔ)從句、時(shí)間狀語(yǔ)從句、因果狀語(yǔ)從句等。



 上海譯境翻譯公司是上海地區一家專(zhuān)業(yè)法律法規翻譯公司,我們精挑細選出精通法律法規并有著(zhù)多年法律法規翻譯經(jīng)驗的優(yōu)秀譯員擔當,對于筆譯我們要求態(tài)度嚴謹、措辭精準、邏輯清楚,確保法律法規文件翻譯質(zhì)量。對于法律法規口譯我們更是有大批專(zhuān)業(yè)從事法律法規會(huì )議、訴訟仲裁翻譯的翻譯的譯員,無(wú)論是口語(yǔ)的熟練程度還是譯員的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)都達到一流的水準。



  上海譯境翻譯公司的譯員不僅有著(zhù)優(yōu)秀的翻譯水平,而且有著(zhù)深厚的法律法規行業(yè)背景和豐富的法律法規翻譯經(jīng)驗,確保每個(gè)法律法規翻譯項目的質(zhì)量,公司致力于為每位客戶(hù)提供專(zhuān)業(yè)、快速的法律法規翻譯服務(wù)。



用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 2 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 2 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线