- 001-汽車(chē)技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 002-機械加工行業(yè)語(yǔ)料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語(yǔ)料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 006-石油鉆井行業(yè)語(yǔ)料
- 007-建筑工程行業(yè)語(yǔ)料
- 008-生物工程行業(yè)語(yǔ)料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語(yǔ)料
- 010-航空航天行業(yè)語(yǔ)料
- 011-醫療器械行業(yè)語(yǔ)料
- 012-煤炭能源行業(yè)語(yǔ)料
- 013-服飾服裝行業(yè)語(yǔ)料
- 014-品牌廣告行業(yè)語(yǔ)料
- 015-商業(yè)營(yíng)銷(xiāo)行業(yè)語(yǔ)料
- 016-旅行旅游行業(yè)語(yǔ)料
- 017-高新科技行業(yè)語(yǔ)料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 019-食品飲料行業(yè)語(yǔ)料
- 020-個(gè)人護理相關(guān)語(yǔ)料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語(yǔ)料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語(yǔ)料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語(yǔ)料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語(yǔ)料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 026-財務(wù)會(huì )計相關(guān)語(yǔ)料
- 027-醫學(xué)醫療行業(yè)語(yǔ)料
- 028-計算機的行業(yè)語(yǔ)料
- 029-化學(xué)醫藥行業(yè)語(yǔ)料
- 030-合同協(xié)議常用語(yǔ)料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語(yǔ)料
- 034-貿易運輸行業(yè)語(yǔ)料
- 035-國際經(jīng)濟行業(yè)語(yǔ)料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 037-物流專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 038-平面設計行業(yè)語(yǔ)料
- 039-法語(yǔ)水電承包語(yǔ)料
- 040-法語(yǔ)承包工程語(yǔ)料
- 041-春節的特輯語(yǔ)料庫
- 042-醫學(xué)詞匯日語(yǔ)語(yǔ)料
- 043-石油管路俄語(yǔ)語(yǔ)料
- 044-電機專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 045-工業(yè)貿易行業(yè)語(yǔ)料
- 046-建筑工程法語(yǔ)語(yǔ)料
- 047-核電工程行業(yè)語(yǔ)料
- 048-工廠(chǎng)專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)語(yǔ)料
- 049-疏浚工程行業(yè)語(yǔ)料
- 050-環(huán)境英語(yǔ)行業(yè)語(yǔ)料
- 051-地鐵常用詞典語(yǔ)料
- 052-常用公告詞典語(yǔ)料
- 英文專(zhuān)業(yè)翻譯
- 法語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 德語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 西班牙母語(yǔ)翻譯
- 意大利母語(yǔ)翻譯
- 拉丁語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語(yǔ)翻譯
- 丹麥母語(yǔ)翻譯
- 波蘭母語(yǔ)翻譯
- 希臘母語(yǔ)翻譯
- 芬蘭母語(yǔ)翻譯
- 匈牙利母語(yǔ)翻譯
- 俄語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語(yǔ)翻譯
- 荷蘭母語(yǔ)翻譯
- 保加利亞翻譯
- 日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)翻譯
- 馬來(lái)語(yǔ)翻譯
- 印地語(yǔ)翻譯
- 波斯語(yǔ)翻譯
- 老撾語(yǔ)翻譯
- 阿拉伯語(yǔ)翻譯
- 哈薩克語(yǔ)翻譯
- 土耳其語(yǔ)翻譯
- 泰米爾語(yǔ)翻譯
- 越南語(yǔ)翻譯
- 柬埔寨語(yǔ)翻譯
- 蒙古語(yǔ)翻譯
- 孟加拉語(yǔ)翻譯
美國看病病歷中英翻譯模板
原文:
主訴:體檢發(fā)現左肺下葉占位1個(gè)月。
現病史: 患者1個(gè)月前在單位體檢發(fā)現左肺結節影,建議患者到醫院就診,患者l周前到我院行CT檢查示:左肺下葉背段支氣管旁占位,考慮新生物可能大,患者偶有咳嗽咳痰,咳白色粘痰,無(wú)痰中帶血,無(wú)寒戰發(fā)熱,無(wú)
氣喘,無(wú)胸部疼疼痛,無(wú)乏力低熱盜汗,無(wú)聲音嘶啞,無(wú)吞咽困難,無(wú)肢體疼痛,無(wú)腹部疼痛等癥狀,今為求進(jìn)一步診治,特來(lái)我院就診,門(mén)診以“肺部占位”收治。
患者神志清,精神可,飲食睡眠良好,大小便無(wú)明顯異常,體重近期無(wú)明顯改變。
既往史: 平素身體健康,否認高血壓史、否認糖尿病史、否認冠心病史否認輸血史,否認藥物、食物過(guò)敏史,預防接種史按計劃進(jìn)行,否認手術(shù)外傷史。
傳染病史: 否認肝炎、結核、SARS、禽流感史及密切接觸史。
個(gè)人生活史: 原籍出生,無(wú)外地久居史,無(wú)血吸蟲(chóng)病疫接觸史,無(wú)地方病或傳染病流行區居住史,無(wú)毒物、粉塵及放射性物質(zhì)接觸史,生活較規律,無(wú)吸煙史,無(wú)飲酒史,已婚結婚,配偶及子女體健,無(wú)冶游史。
家族史: 母親有非霍其金淋巴瘤病史,否認家族遺傳病史及類(lèi)似疾病史。
譯文:
Chief complaint: A space-occupying lesion in inferior lobe of left lung for one month.
History of present illness: The patient was diagnosed with a nodular shadow in the left lung one month ago. CT examination was carried out in our hospital one week before, which revealed a space-occupying lesion near the bronchus in the posterior segment of inferior lobe of left lung. On this basis, a neoplasm was suspected. The patient reported occasional cough and expectoration with white tenacious sputum. No blood was found in the sputum. No rigor, fever, chest distress, asthma or chest pain was noted. The patient reported no hypodynamia, low-grade fever, night-sweat, hoarseness or dysphagia. No limb pain or abdominal pain was present. The patient presented to outpatient with a space-occupying lesion in lung for further treatment.
The patient was conscious with satisfactory mental status. His diet and sleep were satisfactory. No abnormality was identified in the defection and urination. The patient reported no obvious weight changes.
Past history:
The patient was in a healthy status. He denied histories of hypertension, coronary heart disease and blood transfusion. The patient denied history of drug or food allergy. The prophylactic immunization was performed as planned. No history of surgery and wound was reported.
The history of communicable diseases:
The patient denied histories of hepatitis, tuberculosis, SARS, bird flu. Also, he denied the exposure of these diseases.
Personal history:
The patient was born in his native place. He reported no history of exposure to schistosomiasis. The patient denied the history of living in the native disease area or infected area. Also, the patient denied the history of exposure to poisoning, dust and radioactive substances. He reported regular life habbits. No history of smoking or alcohol was reported. His spouse and children are in a good health.