上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì )員登錄
文章分類(lèi)
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢(xún) 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì )動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

美國死亡證明翻譯,澳洲死亡證明英文翻譯中文模板|學(xué)習規范英語(yǔ)的翻譯技巧

發(fā)表時(shí)間:2015/07/01 00:00:00  來(lái)源:www.ubikui.com  作者:www.ubikui.com  瀏覽次數:8957  
字體大小: 【小】 【中】 【大】
死亡證明翻譯,國外死亡證明英文翻譯中文模板,派出所,人口計生委需要正規翻譯公司翻譯,并加蓋翻譯章

人口記錄

奧斯汀市

德克薩斯州                      死亡證明                    州存檔編號:

1.死者姓名 (a)名 (b)中名 (c)姓

              xx               x

(d)未婚

xx

2.性別

x

3.死亡日期

1989年8月23日


4.國籍

中國

5a.死者是否是拉美族裔?

□是  X否

5b.如果答案為是,請具體說(shuō)明(墨西哥人、古巴人、波多黎各人等)

6.出生日期

1942年8月5日

7.年齡(過(guò)完最后一個(gè)生日后的年齡)

47

如果少于一年

如果少于24小時(shí)


小時(shí)

分鐘


8.社會(huì )保險號

460-89-0479

9a.死亡地點(diǎn)(僅勾選一項)


醫院:X住院護理 □EFV門(mén)診□送達醫院已死亡

其他:□私人療養院□住宅□其他(請具體說(shuō)明)


9b.死亡地點(diǎn)-縣

德克薩斯州

9c.市鎮(如果不在市區范圍,請填寫(xiě)轄區編號)

奧斯汀市

9d.醫院或機構名稱(chēng)(如果不在醫院,請填寫(xiě)街道地址

St. David’s Hospital

9e.是否在市區內?

X是 □否


10.出生地(市、州或外國)

中國

11.國籍

中國

12.死者是否曾經(jīng)在美國武裝部隊服役過(guò)?

□是 X否

13.X已婚

□從未結婚

□寡居 □離婚

14.未亡配偶(如果為妻子,請填寫(xiě)婚前姓名

xxx


15.死者的教育背景(已完成最高年級課程)

16a.經(jīng)常性職業(yè)(請填寫(xiě)工作時(shí)間最常從事的工作。請勿使用退休工作)

德克薩斯大學(xué)物理學(xué)家

16b.業(yè)種或行業(yè)

學(xué)院


年級(0-12

大學(xué)(1-4或5+)4


17a.住址-州

德克薩斯州

17b.縣

德克薩斯州

17c.市鎮(如果不在市區,請填寫(xiě)鄉郊地址) 郵政編碼

奧斯汀市 78705


17d.街道地址(如果在鄉郊地區,請填寫(xiě)地址)

德克薩斯州奧斯汀#B2高速公路3407

17e.是否在市區內?

X是 □否


18.父親姓名

xxx

19.母親姓名

xxx


20a.通知人簽名

xxx

20b.通知人郵寄地址(街道和編號或鄉郊路線(xiàn)編號,市鎮。州,郵政編號)

78705德克薩斯州奧斯汀#B1高速公路3405


21.死亡性質(zhì)

□自然 □待查

X意外 □無(wú)法確定

□自殺

□他殺

22a.受傷日期(年月日)

1989年8月19日

22b.受傷時(shí)間11:15 p.m左右

22c.是否為工傷?

□是 X否

22d. 請說(shuō)明事故發(fā)生的原因

在私人公寓游泳池池底被發(fā)現


22e.受傷地點(diǎn)-家里、農場(chǎng)、街道、工廠(chǎng)、辦公室等(請具體說(shuō)明)

公寓大樓

22f.位置(街道和編號或鄉郊路線(xiàn)編號、市鎮、州)

德克薩斯州奧斯汀市高速公路3407


只能由認證醫生完成

23a.據我所知,死亡發(fā)生的時(shí)間、日期、地點(diǎn)及原因如上所述。

(簽名和職務(wù))

僅能由體檢醫師或地方執法官完成

24a.根據檢查和/或調查結果,本人認為死亡發(fā)生的時(shí)間、日期、地點(diǎn)及原因如上所述。(簽名和職務(wù))


23b.簽字日期(年月日)

23c.死亡時(shí)長(cháng)


24b.簽字日期(年月日)

1989年8月25日

24c.死亡時(shí)長(cháng)

7:10p.m.


23d.主治醫師姓名(打印的姓名)

24d.宣布死亡日期(年月日)

1989年8月23日

24e.宣布死亡時(shí)間(小時(shí))

7:10p.m.


25.證明人郵寄地址(打印的姓名)

78767德克薩斯州奧斯汀市1748郵箱


26a.善后方法 □埋葬X火葬□從州名單中去除□捐獻□其他(請具體說(shuō)明)

26b.善后地點(diǎn)(墓地、火葬場(chǎng)名稱(chēng)或其他地方)

Onion Creek陵園火葬場(chǎng)


26c.地址-市鎮、州

德克薩斯州奧斯汀市

26d.善后日期

1989年8月29日

26e.喪葬承辦人或執行人簽名

Gerhard Reimers #5334


26f.殯儀館名稱(chēng)和地址

Weed-Corley殯儀館78705德克薩斯州奧斯汀市N.Lamar3125


27a.看不清

1986

27b.當地注冊員進(jìn)行注冊登記的日期

1989年8月29日

27c.當地注冊員簽名




死亡原因

28.第一部分:填寫(xiě)導致死亡的疾病、傷害或并發(fā)癥。請勿填寫(xiě)死亡方式,如心臟或呼吸停止、休克或心力衰竭等。每行僅列舉一項。

 

發(fā)作與死亡的大概間隔時(shí)間

4天


直接原因(終末期疾病或情況導致死亡)

à

 

e.淹溺、延緩死亡。           

因為(或可能導致此結果的原因是)



繼續列舉相關(guān)情況,如有的話(huà),直接原因。請填寫(xiě)最終的根本原因(導致死亡事件發(fā)生的疾病或傷害)

{

b.                                

  因為(或可能導致此結果的原因是)

c.                               

  因為(或可能導致此結果的原因是)

d.                           


第二部分:其他導致死亡但未導致第一部分直接原因的重大情況。

30a.是否已驗尸?

□是 X否

30b.查明死因之前是否已得知驗尸結果?

□是□否


29a.死者死亡時(shí)是否有孕?

□是 □否 X未知

29b.死者在過(guò)去的一年內是否有孕?

□是 □否 X未知










































如本表存在有意虛假陳述,可導致2-10年的監禁和高達5,000美元的罰款。(德克薩斯州民事法案修訂版第4477C條款)

茲證明,本人監護的官方登記真實(shí)正確。

出具日期:1989年9月5日                        當地注冊員

 

只有文件使用的是通篇帶有藍色字體“奧斯汀市”背景的保密紙時(shí),文件才有效。缺少辦公印章,文件無(wú)效。

左側:德克薩斯州衛生局-人口統計局

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶(hù)滿(mǎn)意度調查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   | 
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线