- 001-汽車(chē)技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 002-機械加工行業(yè)語(yǔ)料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語(yǔ)料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 006-石油鉆井行業(yè)語(yǔ)料
- 007-建筑工程行業(yè)語(yǔ)料
- 008-生物工程行業(yè)語(yǔ)料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語(yǔ)料
- 010-航空航天行業(yè)語(yǔ)料
- 011-醫療器械行業(yè)語(yǔ)料
- 012-煤炭能源行業(yè)語(yǔ)料
- 013-服飾服裝行業(yè)語(yǔ)料
- 014-品牌廣告行業(yè)語(yǔ)料
- 015-商業(yè)營(yíng)銷(xiāo)行業(yè)語(yǔ)料
- 016-旅行旅游行業(yè)語(yǔ)料
- 017-高新科技行業(yè)語(yǔ)料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 019-食品飲料行業(yè)語(yǔ)料
- 020-個(gè)人護理相關(guān)語(yǔ)料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語(yǔ)料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語(yǔ)料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語(yǔ)料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語(yǔ)料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 026-財務(wù)會(huì )計相關(guān)語(yǔ)料
- 027-醫學(xué)醫療行業(yè)語(yǔ)料
- 028-計算機的行業(yè)語(yǔ)料
- 029-化學(xué)醫藥行業(yè)語(yǔ)料
- 030-合同協(xié)議常用語(yǔ)料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語(yǔ)料
- 034-貿易運輸行業(yè)語(yǔ)料
- 035-國際經(jīng)濟行業(yè)語(yǔ)料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 037-物流專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 038-平面設計行業(yè)語(yǔ)料
- 039-法語(yǔ)水電承包語(yǔ)料
- 040-法語(yǔ)承包工程語(yǔ)料
- 041-春節的特輯語(yǔ)料庫
- 042-醫學(xué)詞匯日語(yǔ)語(yǔ)料
- 043-石油管路俄語(yǔ)語(yǔ)料
- 044-電機專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 045-工業(yè)貿易行業(yè)語(yǔ)料
- 046-建筑工程法語(yǔ)語(yǔ)料
- 047-核電工程行業(yè)語(yǔ)料
- 048-工廠(chǎng)專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)語(yǔ)料
- 049-疏浚工程行業(yè)語(yǔ)料
- 050-環(huán)境英語(yǔ)行業(yè)語(yǔ)料
- 051-地鐵常用詞典語(yǔ)料
- 052-常用公告詞典語(yǔ)料
- 英文專(zhuān)業(yè)翻譯
- 法語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 德語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 西班牙母語(yǔ)翻譯
- 意大利母語(yǔ)翻譯
- 拉丁語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語(yǔ)翻譯
- 丹麥母語(yǔ)翻譯
- 波蘭母語(yǔ)翻譯
- 希臘母語(yǔ)翻譯
- 芬蘭母語(yǔ)翻譯
- 匈牙利母語(yǔ)翻譯
- 俄語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語(yǔ)翻譯
- 荷蘭母語(yǔ)翻譯
- 保加利亞翻譯
- 日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)翻譯
- 馬來(lái)語(yǔ)翻譯
- 印地語(yǔ)翻譯
- 波斯語(yǔ)翻譯
- 老撾語(yǔ)翻譯
- 阿拉伯語(yǔ)翻譯
- 哈薩克語(yǔ)翻譯
- 土耳其語(yǔ)翻譯
- 泰米爾語(yǔ)翻譯
- 越南語(yǔ)翻譯
- 柬埔寨語(yǔ)翻譯
- 蒙古語(yǔ)翻譯
- 孟加拉語(yǔ)翻譯
口譯的各種套語(yǔ)之“會(huì )議套語(yǔ)”
尊敬的各位來(lái)賓,女士們,先生們,朋友們
Distinguished guests, ladies and gentlemen, friends,
尊敬的主席
Respected Mr. Chairman
各位國會(huì )議員,貴賓們,同胞們:
Members of Congress, distinguished guests and fellow citizens:
尊敬的閣下
Respected Your Excellency
首先,我代表中國政府,并以我個(gè)人的名義,向大家表示熱烈的歡迎!
On behalf of the Chinese government and people as well as in my own name, I would like first to extend a warm welcome to you all.
首先請允許我感謝東道主的精心安排與熱情好客。
Permit me to first of all to thank you, our host, for your extraordinary arrangements and hospitality.
我謹代表公司的全體同仁,感謝各位從百忙之中撥冗光臨我們的新春聯(lián)歡晚會(huì )
On behalf of all my colleagues of the company, I wish to thank you all for your taking time off your busy schedule to come to our New Year’s Party.
我謹代表我們一行的全體成員,感謝主席先生的盛情邀請
On behalf of all the members of my group, I’d like to thank you, Mr. Chairman, for your gracious invitation.
首先,請允許我代表研討會(huì )的籌委會(huì ),向參加今天開(kāi)幕式的市政府領(lǐng)導,社會(huì )團體的領(lǐng)導,社區工作者協(xié)會(huì )的代表,以及社會(huì )各界的來(lái)賓,表示熱烈的歡迎
First of all, permit me, on behalf of the organizing committee of the symposium, to extend our warm welcome to the leaders of the Municipal Government, leaders of social organizations, representatives of the Community Social Worker’s Association and guests from various circles.
今晚我們請到了從倫敦遠道而來(lái)的貴賓與我們一起共度中秋佳節,我為此而深感自豪與榮幸
I feel very proud and honored tonight to have the attendance of the distinguished guests, who came here all the way from London to join us in our celebration of the Mid-Autumn Festival.
現在我宣布****會(huì )議現在開(kāi)幕
May I hereby declare open *****meeting.
請允許我對****會(huì )議取得成功表示熱烈的祝賀
First of all, please allow me to offer warm congratulations on the success of the ****meeting .
讓我們共同舉杯……
Let’s raise our glasses to……
我提議……
I would like to propose a toast to ……
請允許我……
Please allow me to ……
我提議為我們之間的友誼干杯
Allow me to raise the glass to our friendship
祝愿您健康
To your good health
祝您幸福
To your happiness
愿您年年有今日,歲歲有今朝
Wish every morning you wake up like this day and happiness come along to you in the following years.
最后我預祝研討會(huì )圓滿(mǎn)成功,祝愿來(lái)自海外的專(zhuān)家學(xué)者和全國各地的朋友們在上海生活愉快
In conclusion, I wish the symposium a complete success. I wish our overseas experts and scholars, and Chinese friends from various parts of the country a pleasant stay in Shanghai.
讓我們?yōu)楸緦脮?huì )議的圓滿(mǎn)成功結束而共同努力
Let’s work together for a successful conclusion of this meeting.
我相信,在各位朋友的努力下,我們的研討會(huì )一定能取得豐碩的成果
I believe that our symposium is bound for abundant accomplishment through your hard work.
女士們,先生們,我再次感謝各位嘉賓的光臨。最后,我祝愿各位新年身體健康、萬(wàn)事如意
Ladies and gentlemen, I’d like to thank you again for coming to the party. And I wish everyone of you good health and the very best of luck in everything in the new year.
讓我們在這年終歲末之際,祝賀這喜慶佳節
I’d like to toast with you to this happy occasion at the end of the year.
我為有幸參加這次精彩的聚會(huì ),再次向您深表謝意
Thank you very much again for this wonderful party.