上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
Орган的含義,你知道幾個(gè)?
發(fā)起人:eging  回復數:0  瀏覽數:5667  最后更新:2017/4/19 7:43:03 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/4/19 7:43:03
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
Орган的含義,你知道幾個(gè)?
Одинаковы ли по значению и употреблению слова Орган и оргАн и как они появились в русском языке?

在字母構成上,Орган和оргАн全完相同,但在俄語(yǔ)語(yǔ)言中,它們的詞意和用法到底如何呢?

Оба слова — орган и орган — имеют общее происхождение. Они восходят к одному и тому же древнегреческому слову organon в значении ?орудие, инструмент?.

說(shuō)到起源,Орган和оргАн都可以追溯古希臘詞匯organon,意為手段和工具。

Слово орган — духовой клавишный музыкальный инструмент.В значении ?музыкальный инструмент? слово орган в течение столетий практически не изменилось.

但оргАн現在可理解為管風(fēng)琴,在這一層面的意思上,它的詞意在百年以來(lái)幾乎沒(méi)有改變。

Что касается слова орган.В отличие от слова орган, существительное орган — многозначное. Современные толковые словари русского языка отмечают до четырех его значений.

Орган則不然,它有很多層含義。根據《現代俄語(yǔ)詞典》Орган具有以下四種含義:

Прежде всего, орган — это ?часть живого или растительного организма, выполняющая определенную функцию?. Например: орган речи (язык), органы слуха, зрения, органы движения и т. п. 

第一,可理解為動(dòng)物或者植物等有機體的一部分,并有著(zhù)特定的功能。例如:語(yǔ)言器官、聽(tīng)覺(jué)器官、視覺(jué)、運動(dòng)器官等。

В переносном (самостоятельном) значении орган  это?орудие, средство?. Интересный пример употребления, совмещающего значения ?часть организма? и ?орудие (природы)? находим в словах А. М. Горького о поэте Сергее Есенине: ?...Сергей Есенин не столько человек, сколько орган, созданный природой исключительно для поэзии?.

第二層含義為自身所屬含義,工具和手段。在這里有一個(gè)有趣的例子,果戈里曾這樣描述詩(shī)人葉賽寧,“與其說(shuō)葉賽寧是一個(gè)人,不如說(shuō)他一個(gè)天造地設的工具,僅僅為詩(shī)歌創(chuàng )作而生?!?/font>

В своем третьем значении орган — это учреждение, входящее в состав определенной системы государственного, административного, общественного управления. Мы говорим: органы здравоохранения, финансовые органы, партийные органы, хозяйственные органы и т. П.

第三層含義理解為機關(guān)、機構,用于表示國家行政系統、政府機關(guān)及公共管理機構。例如:衛生機構、金融機構、黨政機關(guān)、經(jīng)濟組織等。

Наконец, четвертое значение слова орган — это наименование периодических изданий — газет, журналов, бюллетеней и т. п. Например: газета ?Труд?— орган ВЦСПС и т. П.

最后一層含義,可用作報紙、雜志、簡(jiǎn)報等期刊的名稱(chēng)。例如:工會(huì )會(huì )刊-《勞動(dòng)報》等。

[eging 于 2017-4-19 7:47:10 編輯過(guò)] 上海翻譯公司

用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线