上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
英語(yǔ)新詞:“狂熱粉絲”英文怎么說(shuō)
發(fā)起人:eging  回復數:0  瀏覽數:3741  最后更新:2020/2/22 14:36:09 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2020/2/22 14:36:11
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
英語(yǔ)新詞:“狂熱粉絲”英文怎么說(shuō)
    “粉絲”這個(gè)詞是英文單詞fans的音譯,也算形神兼備了。不過(guò),每一群粉絲當中必然會(huì )有一小部分是特別癡迷,特別狂熱的。他們生活的世界里滿(mǎn)滿(mǎn)地都是偶像的海報、專(zhuān)輯、新聞、照片,他們的喜怒全由偶像掌握,極端的情況下,他們甚至會(huì )為了偶像獻出自己的生命。

    Stan as many people know is a character in Eminem's popular song Stan. Because the character was so obsessive the name can be used to describe an overzealous maniacal fan for any celebrity or athlete.

    大家都知道Stan是艾米納姆的流行金曲《Stan》中的主人公。因為歌中的這個(gè)人物對艾米納姆太癡迷,所以他的名字就被人們用來(lái)形容那些對名人或運動(dòng)明星等過(guò)度病態(tài)癡迷的粉絲,即“鐵桿粉絲”或者“狂熱粉絲”。

    特別奉獻:Eminem-Stan(一個(gè)名叫Stan的歌迷,很愛(ài)阿姆,多次給他寫(xiě)信,可一直沒(méi)有收到回信,于是變得喪心病狂,帶著(zhù)懷孕的女友在雨夜開(kāi)車(chē)從橋上沖出,自殺了。阿姆在給他回信時(shí)恰巧看到了自殺的新聞。這首歌意在告誡歌迷,不要對明星過(guò)度癡迷,要珍惜自己的生命。)

    Get Flash Player

    You could call somebody a "stan" if you think they are obsessive of someone or something. It is formed from the words stalker and fan: stalker + fan = stan.

    如果有人對某個(gè)人物或事物很癡迷,就可以稱(chēng)他為stan,這個(gè)詞是由stalker(追隨者)和fan(粉絲)這兩個(gè)詞組合而成的。

    For example:

    He is a typical stan of Kobe Bryant.

    他是科比的狂熱粉絲。


用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线