上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
英語(yǔ)翻譯簡(jiǎn)單卻不好翻譯的句子
發(fā)起人:eging  回復數:0  瀏覽數:3550  最后更新:2018/10/12 8:27:39 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2018/10/12 8:27:37
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
英語(yǔ)翻譯簡(jiǎn)單卻不好翻譯的句子
1.Do you have a family?


你有孩子嗎?



2.It's a good father that knows his son.



就算是最好的父親,也未必了解自己的兒子。



3.I have no opinion of that sort of man.



我對這類(lèi)人很反感。





4.She put 5 dollars into my hand,"you have been a great man today."


她把5美圓塞到我手上說(shuō):“你今天表現得很好.”



5.I was the youngest son, and the youngest but two.



我是最小的兒子,但我還有兩個(gè)妹妹.



6.The picture flattered her.



她比較上照。



7.The country not agreeing with her, she returned to England.



她在那個(gè)國家水土不服,所以回到了英國.



8.He is a walking skeleton.



他很瘦。



9.The machine is in good repair.



機器已經(jīng)修好了。



10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty.



他讓法官的職責戰勝了父子的親情,最終宣布兒子有罪。



11.You don't know what you are talking about.



你在胡說(shuō)八道。



12.You don't begin to understand what they mean.



你根本不知道他們在干嘛?!。╪ot begin to:毫不)



13.They didn't praise him slightly.



他們大大地表?yè)P了他。



14.That's all I want to hear.



我已經(jīng)聽(tīng)夠了。



15.I wish I could bring you to see my point.



你要我怎么說(shuō)你才能明白呢。



16.You really flatter me.



你讓我受寵若驚。



17.He made a great difference.



有他沒(méi)他結果完全不一樣。



18.You cannot give him too much money.



你給他再多的錢(qián)也不算多。



19.The long exhausting trip proved too much.



這次旅行曠日持久,我們都累倒了。



20.You look darker after the holiday.



你看上去更健康了。



用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线