TRAdos--GUIJKL資料下載 | |
![]() |
發(fā)起人:eging2 回復數:0 瀏覽數:12985 最后更新:2015/8/25 16:28:06 by eging2 |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging2 發(fā)表于 2015/8/25 16:31:11
|
TRAdos--GUIJKL資料下載 [size=14.44444465637207px]TRAdos--GUIJKL資料下載
[size=14.44444465637207px] ![]() [size=14.44444465637207px] TRADOS 2009 操作注意事項: 1)打開(kāi)新的文件時(shí),TRADOS會(huì )提示加入TM,加TM時(shí)務(wù)必注意勾選“更新”,否則翻譯的內 容不會(huì )進(jìn)入TM庫。 2)打開(kāi)文件后務(wù)必單擊(激活)右上角的兩個(gè)圖標(下圖中以紅圈標注),第一個(gè)圖標是 跟排版有關(guān)系,單擊第一個(gè)圖標后,一些隱藏的格式TAG會(huì )顯示出來(lái)。第二個(gè)圖標可將TAG 全部展示,方便翻譯核對TAG是否有誤。 3)單擊第二個(gè)圖標的操作也可以通過(guò)選擇“格式—標記顯示模式——完全標記文本”來(lái)實(shí) 現。(如下圖所示) 4)首次翻譯前可選擇“工具——選項”對常用功能進(jìn)行設置。(如下圖所示) 5)首先設置“驗證”功能。主要設置下圖紅圈標注的部分,比如說(shuō),下圖中就在“不一 致”這個(gè)驗證選項下勾選了“檢查是否存在不一致翻譯”。(默認設置是不勾選的。) |
用戶(hù)在線(xiàn)信息 |
![]() |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |