“free-wheeler”英語(yǔ)說(shuō)法 自作主張 | |
![]() |
發(fā)起人:eging 回復數:0 瀏覽數:3923 最后更新:2020/2/14 18:01:03 by eging |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging 發(fā)表于 2020/2/14 18:01:05
|
“free-wheeler”英語(yǔ)說(shuō)法 自作主張 Free-wheeler表面看起來(lái)是:用輪子的人,但它究竟是什么意思呢? 這個(gè)習慣用語(yǔ)是來(lái)自自行車(chē)后輪胎上面的一個(gè)裝置,這個(gè)裝置可以讓騎自行車(chē)的人在下坡的時(shí)候不用踩踏腳,而自行車(chē)會(huì )自己往下滾。下面我們來(lái)舉個(gè)例子:
Joe got fired from that big company because they thought he was too much of a free-wheeler: he wouldn't fit into the system. Now he's working as a used-car salesman. 喬伊被那家大公司解雇了,因為他們認為他不能按照公司的制度辦事,過(guò)于自作主張?,F在,他在一個(gè)賣(mài)舊汽車(chē)的地方做推銷(xiāo)員。 每個(gè)公司,機構都有一定的規章制度,不能遵循這些規章制度的人往往就會(huì )被解雇,這是常常發(fā)生的事。每個(gè)社會(huì )都有不同的規章和法律,那些不能遵守法律的人往往就會(huì )犯罪,被淘汰。這種free-wheelers恐怕在哪個(gè)社會(huì )里都有。 然而,不是所有的free-wheelers都是不好的,有的時(shí)候free-wheelers在不犯法的情況下卻還是很受人尊敬。大家都知道,美國國會(huì )由民主黨和共和黨組成。在投票通過(guò)某些法案的時(shí)候,一般來(lái)說(shuō),民主黨的黨員都按照民主黨的主張投票,屬于共和黨的議員一般聽(tīng)從共和黨的決策??墒?,也有一些議員在不同意自己所屬黨的觀(guān)點(diǎn)的時(shí)候,會(huì )站到對方的立場(chǎng),投票支持對立黨。這樣做當然會(huì )受到壓力,需要勇氣。下面就是一個(gè)例子: Other Congressmen call Mr. Blank a free-wheeler because he doesn't always vote the way the party wants. But in our district we like a man who votes his honest convictions. 其他國會(huì )議員說(shuō)布蘭克先生是一個(gè)不受約束的人,因為他不見(jiàn)得每次都按照黨的意愿去投票。但是,在我們選區里,我們喜歡一個(gè)能夠老老實(shí)實(shí)根據自己的原則來(lái)投票的人。 |
用戶(hù)在線(xiàn)信息 |
![]() |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |