上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
打扮得“靚斃了”英語(yǔ)怎么說(shuō)
發(fā)起人:eging  回復數:0  瀏覽數:5204  最后更新:2020/2/18 22:14:27 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2020/2/18 22:14:29
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
打扮得“靚斃了”英語(yǔ)怎么說(shuō)
        天氣變熱了,身邊不少人換上了美美的夏裝,很是驚艷。今天我們就來(lái)學(xué)習一個(gè)夸贊別人打扮得漂亮的美國習慣用語(yǔ):dressed to kill。

  這個(gè)習慣用語(yǔ)的意思當然不是穿上蒙面的緊身衣去干殺人的勾當;它是指“打扮得漂亮入時(shí)、奪人眼球”。

  人們說(shuō)某人dressed to kill時(shí),通常是指這人精心打扮以吸引異性的注意。例:

  Pete usually wears jeans and a T-shirt. But last night it was hard to recognize him -- he was dressed to kill because he finally got a date with that blond he's admired for so long.

  皮特平時(shí)老穿牛仔褲和T恤,但是昨晚我簡(jiǎn)直沒(méi)認出他來(lái)。他打扮得帥極了,因為他傾心已久的那位金發(fā)美女終于同意跟他出去約會(huì )了。

  我們再看一個(gè)用到dressed to kill的例子,這個(gè)例子說(shuō)的是個(gè)女孩,說(shuō)話(huà)人的妹妹瑪麗為參加畢業(yè)舞會(huì )而精心打扮:

  It took Mary two hours to get ready, but it was worth it -- she was dressed to kill and the center of attention. Everyone was saying she was the most beautiful woman at the prom.

  瑪麗為參加畢業(yè)舞會(huì )花了兩個(gè)鐘頭打扮。不過(guò)倒也挺值的,她穿戴得美麗動(dòng)人,成為了舞會(huì )的焦點(diǎn)。大家都說(shuō)她是畢業(yè)舞會(huì )上最漂亮的女孩。


用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线