英語(yǔ)新詞:藥品的不良反應 “ADR” | |
![]() |
發(fā)起人:eging 回復數:0 瀏覽數:4168 最后更新:2020/2/20 9:36:29 by eging |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging 發(fā)表于 2020/2/20 9:36:31
|
英語(yǔ)新詞:藥品的不良反應 “ADR” 國家食品藥品監管局4月25日公布的2010年藥品不良反應報告顯示,我國藥品安全風(fēng)險仍主要集中在抗感染藥和中藥注射劑。因此,抗感染藥和中藥注射劑的安全性,仍是今后藥品安全監管的重要目標。
請看相關(guān)報道: China's National Center for ADR (adverse drug reaction) Monitoring received 692,904 reports of adverse reaction cases in 2010, 8.4 percent more than that of 2009, according to a statement by the State Food and Drug Administration (SFDA) on Monday. 根據國家食品藥品監管局周一發(fā)布的報告,國家藥品不良反應監測中心2010年收到了692,904份藥品不良反應報告,報告數量相比2009年增長(cháng)8.4%。 在上面的報道中,adverse drug reaction就是“藥品不良反應”,是在按規定劑量正常應用藥品的過(guò)程中產(chǎn)生的有害而非所期望的、與藥品應用有因果關(guān)系的反應。Adverse的意思是“有害的,不利的”,比如:adverse circumstance(逆境)、adverse effect(反作用)。 報告顯示,我國藥品安全風(fēng)險主要集中在anti-infection drugs(抗感染藥)和traditional Chinese medicine treatments(中藥注射劑)。除了藥物本身的作用,abuse of medication(藥物濫用)也會(huì )引起不良反應。 |
用戶(hù)在線(xiàn)信息 |
![]() |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |