翻譯技巧:學(xué)習英語(yǔ)的吵架專(zhuān)用語(yǔ) | |
![]() |
發(fā)起人:eging 回復數:0 瀏覽數:4117 最后更新:2020/3/26 10:41:50 by eging |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging 發(fā)表于 2020/3/26 10:41:53
|
翻譯技巧:學(xué)習英語(yǔ)的吵架專(zhuān)用語(yǔ) 講英語(yǔ)難,用英語(yǔ)吵架更難。很多人生氣的時(shí)候連平常的英文都說(shuō)不出口, 更不用說(shuō)吵架了?,F在就來(lái)教你幾句吵架用語(yǔ)吧!
1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap. 我受夠了你的廢話(huà),閉嘴吧。 當你聽(tīng)到對方廢話(huà)連篇、講個(gè)不停時(shí),你就可以說(shuō)“Cut the crap”,相當于中文里的“廢話(huà)少說(shuō)”。 2. Hey! Wise up! 別傻了! 當別人做了什么愚蠢的事時(shí),你可以說(shuō)“Don't be stupid”或是“Don't be silly”,但這是非常不禮貌的說(shuō)法。比較客氣一點(diǎn)的說(shuō)法就是“wise up”,相當于中文里的“放聰明點(diǎn)”。 3. Put up or shut up. 要么你去做, 不然就給我閉嘴. 4. You eat with that mouth? 你是用這張嘴吃飯的嗎? 如果別人對你說(shuō)臟話(huà),你就回敬他這一句。言下之意就是“你的嘴那么臟,你還用這張嘴吃飯”。 5. You are dead meat. 你死定了。 6. Don't you dare!/How dare you!你敢! 7. Don't push me around. 不要擺布我。 如果有人指揮你一下做這個(gè),一下做那個(gè),你就可以用這一句“Hey! Don't push me around”。還有一句跟push 有關(guān)的成語(yǔ), 叫 push the button, 意思就是“指使、操縱”,例如, I know why you are doing this, someone is pushing your button! 8. Are you raised in the barn? 你是在鄉下長(cháng)大的嗎? 9. You want to step outside?/You want to take this outside? 你想到外面解決嗎? 要是兩個(gè)人言語(yǔ)不和吵起來(lái)了,可能就有人要說(shuō)這一句了,指的就是“你想出去打架嗎”。類(lèi)似的說(shuō)法還有“Do you want to pick a fight”。 10. You and what army?/You and who else? 你找了多少人來(lái)啊? 要是有人跟你說(shuō)“Do you want to step outside”,你就可以回他這一句,意思是說(shuō)“那你找了多少人來(lái)打架啊?”還有一句話(huà)也很有意思,叫“Whose side are you on”,這就是在快要打架時(shí)問(wèn)別人說(shuō)“你到底是站在哪一邊的”。 |
用戶(hù)在線(xiàn)信息 |
![]() |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |