日語(yǔ)協(xié)議書(shū)的翻譯 --上海譯境翻譯公司翻譯 | |
![]() |
發(fā)起人:eging2 回復數:0 瀏覽數:12440 最后更新:2015/10/19 12:48:51 by eging2 |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging2 發(fā)表于 2015/10/19 12:52:42
|
日語(yǔ)協(xié)議書(shū)的翻譯 --上海譯境翻譯公司翻譯 誓 約 書(shū)
三洋電機株式會(huì )社 御中 大連三洋冷鏈有限公司 御中 私は、2005年 月 日から同年 月 日までの間(以下「研修期間」という)、三洋電機株式會(huì )社(以下「三洋」という)において に関する研修(以下「研修」という)を受けるにあたり、下記の事項を誓約致します。 記 1. 私は、研修期間中は、三洋の就業(yè)規則および服務(wù)に関する諸規定を遵守し、三洋の管理責任者の管理?監督を受け、その指示、命令を遵守します。但し、私の身分はいかなる場(chǎng)合及びいかなる目的においても三洋の従業(yè)員でないことを理解し、これに同意します。 2. 私は、三洋へ提出すべき書(shū)類(lèi)に虛偽の記載は一切行なわず、研修期間中に変更が生じた場(chǎng)合、直ちに三洋に屆け出ること同意します。 3. 私は、三洋の施設、設備等の利用にあたり、以下の事項を遵守します。 ?。ǎ保┤螭à幛?、あるいは三洋から指示を受けた立ち入り禁止區域に立ち入らないこと。 ?。ǎ玻┭行抟酝猡文康膜鞘褂盲筏胜い长?。 ?。ǎ常┤螭问┰Oに第三者を立ち入らせないこと。 ?。ǎ矗┤螭卧O備等を第三者に使用させないこと。 ?。ǎ担─饯嗡?、三洋の諸規定および管理責任者の指示に従うこと。 4. 私は、研修期間中および終了後においても、次の事項を遵守します。 ?。ǎ保┤螭蚊u(yù)、信用を損なうようなまたは低下させるような行為を一切行なわないこと。 ?。ǎ玻┤螭问聵I(yè)を阻害するような行為を一切行なわないこと。 (3)研修を通じて知り得た三洋の情報について秘密を保持し、第三者に対して漏洩、開(kāi)示または提供したり、あるいは自ら不正使用しないこと。 5. 私は、研修中に発生した知的財産権等に関する一切の権利が三洋に帰屬することに同意します。 6. 私は、故意または過(guò)失により、三洋に損害を與えたときは直ちにその損害を賠償します。 7. 私は、三洋から預かった書(shū)類(lèi)、図面、寫(xiě)真、電子データ等の三洋の社內資料について、研修終了時(shí)に、直ちに三洋へ返卻します。 8. 私が本誓約書(shū)の規定に違反した場(chǎng)合、直ちに三洋における研修を中止されても異議を述べません。また、私が本誓約書(shū)の規定に違反したことにより三洋並びに大連三洋冷鏈有限公司(以下「冷鏈」という)に損害が発生した場(chǎng)合、三洋及び冷鏈が被った一切の損害を賠償します。 9. 私が研修終了後6箇月以?xún)趣舜筮B三洋冷鏈有限公司(以下「冷鏈」という)を退職した場(chǎng)合、私が研修を受けるに當たり三洋及び冷鏈において発生した費用全額を支払います。 10. 本誓約書(shū)に定めのない事項および本誓約書(shū)の解釈に疑義が生じた場(chǎng)合、私は三洋の指示に従うものとします。 11. 本誓約書(shū)は日文および中文によって作成され、両文各1部に署名します。 協(xié) 議 書(shū) 我、從2005年 月 日到同年 月 日之間(以下稱(chēng)「研修期間」)、三洋電機株式會(huì )社(以下稱(chēng)「三洋」)接受 研修(以下稱(chēng)「研修」), 遵守下記事項。 記 1. 我 、在研修期間遵守三洋的就業(yè)規則及服務(wù)、接受三洋管理者的管理?監督、遵守其 2. 指示、命令。但是,我理解并同意我的身份不論在什么場(chǎng)合,我都不屬于三洋的職員。 3. 我、向三洋提出的相關(guān)資料無(wú)不實(shí)記載、在研修期間有變更時(shí),同意直接向三洋提交。 3. 我、在利用三洋設施、設備等時(shí)、遵守以下事項。 ?。ǎ保┎贿M(jìn)入三洋規定的、或是三洋指示的禁入區。 ?。ǎ玻┭行迣?zhuān)用/非研修不用。 ?。ǎ常┎粠У谌哌M(jìn)入到三洋設施。 ?。ǎ矗┎蛔尩谌呤褂萌笤O備。 ?。ǎ担┢渌?、按照三洋的規定及管理者的指示進(jìn)行。 4. 我、在研修期間及結束后,遵守以下事項。 ?。ǎ保┎蛔鰮p壞三洋名譽(yù)及使三洋名譽(yù)降低的事情。 (2)不做妨礙三洋事業(yè)的事情。 (3)通過(guò)研修而得知的三洋情報不向第三者泄露,宣布,提供,及用于自身的不正當使用。 5. 我同意在研修中發(fā)生的財產(chǎn)權等一切權利歸屬于三洋。 6. 我,由于故意或過(guò)失,給三洋造成損失時(shí)要進(jìn)行其相應數額的賠償。 7. 我,從三洋借取的書(shū)類(lèi),圖紙,照片,電子數據等三洋社內資料,在研修結束時(shí),要直接退還給三洋。 8. 我違反本協(xié)議書(shū)中的規定時(shí),將被停止在三洋的研修,對此不得有異議。另,由于違反本協(xié)議書(shū)規定而使三洋及大連三洋冷鏈有限公司(以下稱(chēng)[冷鏈])造成損失時(shí),要賠償所發(fā)生的一切損失。 9. 我,在研修結束后六個(gè)月以?xún)?,如果辭去在大連三洋冷鏈公司(以下稱(chēng)[冷鏈])的工作,那么由于研修而使三洋及冷鏈所發(fā)生的全額費用本人需支付。 10. 本協(xié)議書(shū)中沒(méi)有規定的事項及產(chǎn)生疑義時(shí),按三洋指示進(jìn)行。 11. 本協(xié)議書(shū)日文及中文各一份,兩個(gè)版本均需簽署一份。 000000年 x 月 x 日 xxxxxxx有限公司 署名: |
用戶(hù)在線(xiàn)信息 |
![]() |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |