上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
新詞:沒(méi)女朋友因為“好人綜合癥”?
發(fā)起人:eging  回復數:0  瀏覽數:4139  最后更新:2020/3/25 7:57:23 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2020/3/25 7:57:25
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數:3730
注冊時(shí)間:2015/6/5
新詞:沒(méi)女朋友因為“好人綜合癥”?
    不少女孩子身邊都會(huì )有一個(gè)隨叫隨到的男性好朋友,失戀的時(shí)候、沒(méi)錢(qián)吃飯的時(shí)候、逛街沒(méi)人幫著(zhù)拎東西的時(shí)候,這位男性好友就會(huì )派上用場(chǎng)??伤麖膩?lái)都不會(huì )成為這個(gè)女孩子的戀愛(ài)對象,只是因為他對她太好了。

    Nice guy syndrome basically describes a guy who will listen to his female friend's every complaint, rant, problem, and experience in life; will help them out no matter to the cost to them; would die for their friends without even thinking; but can never get a girlfriend.
   
    “好人綜合癥”說(shuō)的是這樣一類(lèi)男人,他們會(huì )傾聽(tīng)女性朋友無(wú)止盡的抱怨和嘮叨,聽(tīng)她們傾訴自己遇到的問(wèn)題和人生經(jīng)歷;在她們遇到困難時(shí)會(huì )不顧一切幫她們走出困境;甚至會(huì )不假思索地為她們放棄生命,可她們永遠都不會(huì )成為他的女朋友。


    All their female friends will continue to go out with mindless, stupid men who treat them badly, and hurt them over and over again, never even considering the nice guy, because he is “such a good friend”.

    他的這些女性朋友會(huì )繼續跟一些毫無(wú)頭腦的愚蠢男人約會(huì ),被他們粗魯對待,并且一次次被傷害。而這些女性朋友從來(lái)都不會(huì )考慮跟這個(gè)好人約會(huì ),因為他是個(gè)“這么好的朋友”。


用戶(hù)在線(xiàn)信息
當前查看此主題的會(huì )員: 1 人。其中注冊用戶(hù) 0 人,訪(fǎng)客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級翻譯群 德語(yǔ)高級翻譯群 法語(yǔ)高級翻譯群 俄語(yǔ)高級翻譯交流群 日語(yǔ)高級翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò )營(yíng)銷(xiāo)合作
亚洲日韩久热中文字幕_午夜男女爽爽爽真人视频_东京热一区二区_免费日本高清中文在线